Donderdag 30 augustus
Eindelijk even tijd tijdens de zoveelste vlucht van Nanjing naar Shenzhen.
Vorige week was rustig begonnen: het normale patroon van was en strijk, boodschappen en koken, yoga en badminton en tussendoor uren rondzwerven in de stad en karakters opslurpen. Op één van mijn tochten had ik me op een bank in een parkje geplaceerd om de vragen van de vliegrally van Ursel op te lossen die Christelle me doorgestuurd had. Ik kreeg prompt een meisje van 10 naast me die zin had in een praatje. Haar Engels en mijn Chinees waren van hetzelfde niveau. Anderhalf uur lang hebben we elkaar geholpen met de kleuren, lichaamsdelen, dieren, het lezen van de klok en zoveel mogelijk van elkaar te weten te komen. Ze snapte dat haar zinnen eenvoudig moesten zijn en traag uitgesproken. Het was mijn jongste, maar beste lerares tot nu toe.
Aan het ontbijt kreeg ik gezelschap van Lucie. Het is een 54-jarige Chinese die getrouwd is met een Fransman uit St Omer en al vier jaar in het hotel verblijft. Ze bewonen de suite naast Petrina, maar die hebben nog nooit tegen elkaar gesproken. Lucie spreekt Chinees en Frans, dat was dus even een switch omzetten in mijn hoofd. Ze verkoopt schoonheidsproducten en probeerde me een hele set aan te smeren. Ik heb het kunnen beperken tot één –veel te duur- potje ant-aging crème. In ruil daarvoor gaat ze wel op zoek naar een leraar kaligrafie.
Woensdag kwam een delegatie van het fabriek in St Truiden in Nanjing aan. De vorige eigenares had haar laatste spullen verhuisd en het was hoog tijd om aan de verbouwingsplannen te beginnen en alles op orde te zetten. Er is veel te doen en weinig tijd. Het zaaltje naast de inkomhal werd voorzien van een airco en voorlopig ingericht als vergader-en werklokaal. Het bruisde er van de activiteit, net zoals het bijennest dat Tom van de gevel verwijderde.

Tom verwijdert de laatste restjes van een bijennest

Met z'n allen naar de Teppanyaki
Zaterdag werd naar goede Punchgewoonte doorgewerkt. Ik heb mijn sudoki’s geruild voor de sleutelbossen van het fabriek: drie enorme ringen met elk meer dan honderd sleutels. De meesten zijn voorzien van een klever met een summiere Chinese beschrijving. Samen met Tom was ik uren zoet met het uitproberen, nummeren en sorteren van de sleutels. We zijn rondgeraakt met de kantoren. Er wacht ons nog een zware bos met sleutels van het fabrieksgedeelte en een nog imposantere van de dormitory.
De volgende dagen verliepen volgens een vast schema. Wanneer iedereen in het fabriek was afgezet, startten Tom en ik onze rondrit langs de winkels om mijn gevarieerde lijst af te werken: schoonmaakproducten, toner, asbak voor de rokers buiten, jerrycans voor diesel, mierenverdelger, afdichtingstrips voor deuren, sleutelringen en een sleutelkast,... Het is niet gemakkelijk de juiste winkels te vinden en elke dag was er de race tegen de tijd om binnen het 12u30 – 13u00 slot met de, aan het begin van de toer op maat bestelde broodjes, voor de uitgehongerde heren terug te zijn. Tom is een lieve, rustige man en een voorzichtige chauffeur. Hij probeert geduldig mijn Chinees te ontcijferen en we lachen samen heel wat af bij onze pogingen elkaar te verstaan. Plaats- en tijdaanduidingen gaan vlot, maar probeer maar eens ‘plastieken jerrycan voor diesel’ met een beperkt woordenboek en gebrekkig Chinees klaar te spelen! Na verschillende intonaties en veel gebaren lukt het meestal wel.

Een geheel van winkeltjes waarin zelfs Tom het gezochte niet terugvindt
De namiddagen hield ik me bezig met het kuispersoneel. Op het jaar dat het fabriek in gebruik was, werden de ruiten nog nooit gekuist. Ik moest proberen uit te leggen dat schoonmaken meer is dan stof afnemen en het vuil uitsmeren met een natte zwabber. Ook een belangrijk punt is dat de vod van de toiletten niet dient voor het afkuisen van de werkbladen en dat zeep kan helpen om alles proper te krijgen. De eerste dag waren Yen Guo Fang en Chen Ming Xu enthousiast. Met een lieve lach versleurden ze tafels en stoelen, verrolden ladeblokken, en poetsten de glazen inkomdeur tot ze –bijna- streepvrij was. Toen ze de volgende dag zagen dat het menens was en ik ze de toiletten, met zeep, liet afwassen vanaf de muurtegels tot de grond, was de lol snel over. Je wordt er natuurlijk moe van. Bij het demonstreren dropen de zweetdruppels ook van mij af. Chen wilde nog wel, maar Yen had een bef en revolteerde door over de stukken te gaan die ik gepoetst had, zoals ik dat deed met de hare... Ik weet al wie voor mijn part elders werk gaat zoeken! Na een paar dagen is het verschil al goed te merken. Ik heb hen opdrachten gegeven voor de komende twee dagen. Ben benieuwd of ze voortgewerkt zullen hebben of hun tijd verlegen hebben op hun matras in de dormitory, waar ik ze al tweemaal was gaan afplukken.

Met Michael als tolk in schoonmaakdiscussie met Chen en Yen
Gisteren was ik vroeger naar het hotel teruggekeerd om nog snel onze kleren te wassen, naamkaartjes te bestellen en tussendoor een les yoga mee te pikken. Daarna bijgepraat met Petrina. Ze is acht weken zwanger, maar dat had ik natuurlijk al lang door!

Een uitzicht vanop Ginko Lake

Met kind en geit op weg
Vorige week was rustig begonnen: het normale patroon van was en strijk, boodschappen en koken, yoga en badminton en tussendoor uren rondzwerven in de stad en karakters opslurpen. Op één van mijn tochten had ik me op een bank in een parkje geplaceerd om de vragen van de vliegrally van Ursel op te lossen die Christelle me doorgestuurd had. Ik kreeg prompt een meisje van 10 naast me die zin had in een praatje. Haar Engels en mijn Chinees waren van hetzelfde niveau. Anderhalf uur lang hebben we elkaar geholpen met de kleuren, lichaamsdelen, dieren, het lezen van de klok en zoveel mogelijk van elkaar te weten te komen. Ze snapte dat haar zinnen eenvoudig moesten zijn en traag uitgesproken. Het was mijn jongste, maar beste lerares tot nu toe.
Aan het ontbijt kreeg ik gezelschap van Lucie. Het is een 54-jarige Chinese die getrouwd is met een Fransman uit St Omer en al vier jaar in het hotel verblijft. Ze bewonen de suite naast Petrina, maar die hebben nog nooit tegen elkaar gesproken. Lucie spreekt Chinees en Frans, dat was dus even een switch omzetten in mijn hoofd. Ze verkoopt schoonheidsproducten en probeerde me een hele set aan te smeren. Ik heb het kunnen beperken tot één –veel te duur- potje ant-aging crème. In ruil daarvoor gaat ze wel op zoek naar een leraar kaligrafie.
Woensdag kwam een delegatie van het fabriek in St Truiden in Nanjing aan. De vorige eigenares had haar laatste spullen verhuisd en het was hoog tijd om aan de verbouwingsplannen te beginnen en alles op orde te zetten. Er is veel te doen en weinig tijd. Het zaaltje naast de inkomhal werd voorzien van een airco en voorlopig ingericht als vergader-en werklokaal. Het bruisde er van de activiteit, net zoals het bijennest dat Tom van de gevel verwijderde.

Tom verwijdert de laatste restjes van een bijennest

Met z'n allen naar de Teppanyaki
Zaterdag werd naar goede Punchgewoonte doorgewerkt. Ik heb mijn sudoki’s geruild voor de sleutelbossen van het fabriek: drie enorme ringen met elk meer dan honderd sleutels. De meesten zijn voorzien van een klever met een summiere Chinese beschrijving. Samen met Tom was ik uren zoet met het uitproberen, nummeren en sorteren van de sleutels. We zijn rondgeraakt met de kantoren. Er wacht ons nog een zware bos met sleutels van het fabrieksgedeelte en een nog imposantere van de dormitory.
De volgende dagen verliepen volgens een vast schema. Wanneer iedereen in het fabriek was afgezet, startten Tom en ik onze rondrit langs de winkels om mijn gevarieerde lijst af te werken: schoonmaakproducten, toner, asbak voor de rokers buiten, jerrycans voor diesel, mierenverdelger, afdichtingstrips voor deuren, sleutelringen en een sleutelkast,... Het is niet gemakkelijk de juiste winkels te vinden en elke dag was er de race tegen de tijd om binnen het 12u30 – 13u00 slot met de, aan het begin van de toer op maat bestelde broodjes, voor de uitgehongerde heren terug te zijn. Tom is een lieve, rustige man en een voorzichtige chauffeur. Hij probeert geduldig mijn Chinees te ontcijferen en we lachen samen heel wat af bij onze pogingen elkaar te verstaan. Plaats- en tijdaanduidingen gaan vlot, maar probeer maar eens ‘plastieken jerrycan voor diesel’ met een beperkt woordenboek en gebrekkig Chinees klaar te spelen! Na verschillende intonaties en veel gebaren lukt het meestal wel.

Een geheel van winkeltjes waarin zelfs Tom het gezochte niet terugvindt
De namiddagen hield ik me bezig met het kuispersoneel. Op het jaar dat het fabriek in gebruik was, werden de ruiten nog nooit gekuist. Ik moest proberen uit te leggen dat schoonmaken meer is dan stof afnemen en het vuil uitsmeren met een natte zwabber. Ook een belangrijk punt is dat de vod van de toiletten niet dient voor het afkuisen van de werkbladen en dat zeep kan helpen om alles proper te krijgen. De eerste dag waren Yen Guo Fang en Chen Ming Xu enthousiast. Met een lieve lach versleurden ze tafels en stoelen, verrolden ladeblokken, en poetsten de glazen inkomdeur tot ze –bijna- streepvrij was. Toen ze de volgende dag zagen dat het menens was en ik ze de toiletten, met zeep, liet afwassen vanaf de muurtegels tot de grond, was de lol snel over. Je wordt er natuurlijk moe van. Bij het demonstreren dropen de zweetdruppels ook van mij af. Chen wilde nog wel, maar Yen had een bef en revolteerde door over de stukken te gaan die ik gepoetst had, zoals ik dat deed met de hare... Ik weet al wie voor mijn part elders werk gaat zoeken! Na een paar dagen is het verschil al goed te merken. Ik heb hen opdrachten gegeven voor de komende twee dagen. Ben benieuwd of ze voortgewerkt zullen hebben of hun tijd verlegen hebben op hun matras in de dormitory, waar ik ze al tweemaal was gaan afplukken.

Met Michael als tolk in schoonmaakdiscussie met Chen en Yen
Gisteren was ik vroeger naar het hotel teruggekeerd om nog snel onze kleren te wassen, naamkaartjes te bestellen en tussendoor een les yoga mee te pikken. Daarna bijgepraat met Petrina. Ze is acht weken zwanger, maar dat had ik natuurlijk al lang door!

Een uitzicht vanop Ginko Lake

Met kind en geit op weg













































